醉花間·深相憶 毛文錫

 

深相憶,莫相憶,相憶情難極。銀漢是紅牆,一帶遙相隔。

 

金盤珠露滴,兩岸榆花白。風搖玉佩清,今夕為何夕?

 

格律詞譜

 

平平仄,平平仄,中仄平平仄。中仄仄平平,中仄平平仄。

 

平平仄,平平仄,中仄平平仄。中仄仄平平,中仄平平仄。

 

 

翻譯 

 

很想念,別想念,還是想念到了極點,怎樣也忘不了。

 

天河是難以跨越的牆,當在我和你之間,只能遙遙相隔。

 

金盤上的露水滴落,兩岸的榆花已經白了。

 

風吹過玉做的佩環,在那微微的搖動著,啊,今晚是什麼樣的良辰?

 

 

賞析

 

這醉花間,同位作家有兩首,比起另外一首「休相問」,我更喜歡深想憶這首。

 

覺得古詩詞美的地方,就是它用很簡短的文字,就能為讀者,描繪一個很美的意境。

 

前三句定下這首詩的調性:「想念」,人性充滿矛盾,越告訴自己不要在乎,不要想念,可是卻越會去在乎,越想念著對方。

 

這三句便是捕捉這樣這個情感,透過正反合的手法,來表達這首想要寫的主題,我們從後兩句,能讀出詩人與他所想念的人,分隔兩地。

 

雖然現在有社交網站,以及通訊軟體,到這樣分隔兩地,思念的情感無法傳遞的情況,還是不斷在發生,那情感積在心裡,免不了會覺得阻隔在兩人之間的天空,非常討厭。

 

金盤兩句,初看會覺得是寫景,金盤珠露兩岸花白,可是細想這樣的景,既沒有寄情,也沒有觸景的作用,會覺得只不過是沒有意義的虛句,為了迎合平仄而寫的。

 

因為翻譯這兩句的時候,就感到超沒意義的,有種突然飛來一筆的意思,前一段還在銀漢阻隔,現在卻變成金盤、榆花白,我自己寫詩歌,並不會這樣寫。

 

最後一句有兩個角度,能與想念的人相聚,那麼問句帶有美好,感嘆真是美啊真幸福的想法,多麼希望今夕不要就此過去。

 

另一種就是並不能同想念的人一起,不管如何想念,到最後還是老死不相往來,那麼今夕便帶有傷感,因為今夕怎樣都不會改變,不過是昨日的持續,未來也沒有什麼好期待,那麼今夕為何夕,又有什麼差別?

 

每一首詩,給不同的人來讀,會有各自不一樣的感觸,我的話就是後者,不過是同樣的日常,反覆輪轉,並不會什麼好事發生。

 

 

 

 

隨筆

 

家人都在身邊,想見就見得到,而過世的親人,他們都在心裡和天上,只會偶爾想念。

 

沒有友情的羈絆,這一塊也還好。

 

現會讓我想念的,只有一個人,可是想念有怎樣?喜歡又怎樣?人家完全不要,也不給我絲毫的機會,所以讀到這樣的詩,才會很有感觸。

 

我在想,那個「金盤珠露」這樣的虛筆,或許正是我該學習的,因為我在詩歌裡,只會寫實話,滿滿的大白話,一點包裝都沒有,應該將實話的比例減少,然後用寫景的,或是這種空的句子補上。

 

透過讀古詩詞,以及前人所寫的歌詞,一方面學如何包裝情感,同時也在讀,如何拿掉實話,用其他話語補上,不至於破壞詩歌的美感。

 

那種如同說話的大白話,隨便的人都能寫,我想要寫一些「只有我能寫」的歌詞。

 

多讀的同時,再配上多寫,將想法直接放在新作裡,結束以後再進行檢討與複盤,周而復始的這樣去進行,時間久了,我在詩歌與文字方面,都能穩定進步。

 

 

 

arrow
arrow
    文章標籤
    毛文錫 醉花間 深相憶
    全站熱搜

    岳浪 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()