close

書名:對決人生:解讀海明威
作者: 楊照
出版社:麥田

 

嘉言賞析:


人生最高的價值之一,就在曾經面對一個夠格、強悍、值得一戰,逼迫你尊重他,甚至崇拜他的對手。

典型的「海明威式」對話,對話的每個句子都很短,而且接連的句子一個比一個短,製造出特殊的節奏。句子短不能在短的單字,然後岔開講一件看起來不相干的事,讓讀者喘口氣,接著出現了令人難忘的重點。

海明威基本的生命情調:必須面對挑戰

他受不了敷衍混日子,沒有挑戰,沒有危險。他完全無法忍受生命中有停頓與無聊。

海明威用棒球評前人的風格:

莫泊桑永遠都很努力用力地投球。這個人他不跟你玩什麼詭計,他事那種總是投快速直球,堂皇氣概地跟打者對決。沒什麼花招,也不怕打者先知道,先準備了他要投直球,他的球又快又重,有本事你就打。

波特萊爾:我是從這傢伙身上學到怎麼投指叉球的。

韓波:他從不投直球,每一球出手都是變化球。

梅爾維爾:一個球速很快,但控球不佳的左投手。他在所有的球隊都混過,看過所有的事,知道所有的事,其實很精彩。

我很年輕時間開始寫小說,費了很大的力氣,終於超越了屠格涅夫,我再費了很大的力氣,終於莫泊桑;再經過了很久,我現在有自信可以寫的贏斯湯達爾,但是,仍然在眼前的那個該死的托爾斯泰,那是無法超越的,除非我繼續像現在這麼努力,而且維持著一直努力,那麼或許還有機會,但如果真有那麼一天,我超越了托爾斯泰,後面還有莎士比亞。

他從來不會因為之前已經寫出什麼樣的重要、傑出的作品,就能滿足安穩下來。

他不斷和想像中的前輩大師對決,還要轉頭擊退爬上擂台挑戰他的後輩。

大亨小傳作者,費茲傑羅:我不贊成在小說裡放進大家都知道的事

Always hiting ,他一直不斷地出拳,一直不斷地出拳,從不停下來一直出拳一直出拳,才能夠把文壇上追求perfect punch,不斷在想該如何完美出拳的打個稀巴爛。

遇到一個真正夠格的人,一個有理油也有力量將你摧毀的人,勇敢地去面對。

熱愛「戰爭」享受「戰爭」,他真的帶著自己上到生死場忍受過一切,才寫出來的

海明威寫當下的戰爭,福克納卻寫已經過去了的戰爭,一個寫戰爭記憶所留下來的折磨,一個寫當下戰爭所帶來的刺激,腔調當然完全不同。

所有記憶都轉化為眼前、當下。他的語言非常簡單,簡單到不可思議的地步。文字雖然簡單,卻絕不普通。表面上看來如此簡單的文句裡,很明顯傳遞了你過去、從未碰觸過的訊息。

裝模作樣、虛張聲勢,老是要把所有看起來說得太多,說得太漂亮的東西拿掉。

只有劇本夠簡單,夠荒謬,夠荒唐,才能給音樂充分的表現空間。

「啟蒙主義」就是質疑、動搖了這些過去的標準答案。答案不見了,真正代替的,不是新答案,而且對於答案的追尋,對於答案的追尋取代了答案本身,便成更有意義的生活基礎。

我們內在感受、思考、沒有被敘述整理過的語言。

反正人有太多的機會、太多的理由下一分鐘就死掉,既然誰也沒把握下一分鐘還會繼續活著,既然死掉了就什麼意義也沒有了,那麼我幹嘛要對當前發生的任何事大驚小怪呢?

徐志摩,示範一套人活著的不同方式,一種帶著濃烈熱情,不壓抑也不從熱情中退縮回來新生活。

如何看待感情,如何看待死亡,也是感情的現代革命中突出的一環。

真正能治社會的,是革命,但獻出革命熱情的烈士,在一個缺乏正常感情,無法被熱血感動的社會,卻只能被如此對待。

獻身去死,不是為了換來想像中「之後」的什麼待遇,而是為讓此世一生得到最充分的表現,最充分的滿足。

人不夠隨便死,要找出特殊的追求,才能去死。

海明威寫的,不是日常感情,是非常情境下的非常反應。

現代小說和傳統小說最大的不同,在於內在性、探索人的內在,而不在只是記錄外在的戲劇性事件。現代小說充滿了反思,挖進去碰觸人的精神本源,現代小說的敘述邏輯,因而是垂直的、尋求深度,而非廣度。


現代小說裡的主角,常常都是作者自己的化身,至少是和他很像的人。常常是和世界若即若離,適應不良,愛讀書,愛東想西想,愛在腦袋裡自言自語的人,比較適合作為現代小說的主角,接受這樣的反思挖掘。

女人的壞與野,往往是無法自制的結果。

他可以被摧毀(distroyed),但不能被打敗(defeated)。他不服輸,他可以完蛋,就是不能輸。



arrow
arrow

    岳浪 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()