close
演唱者:桑田佳祐

歌名:明日晴れるかな





歌詞來源:魔鏡歌詞網&奇摩知識+

歌詞:

熱い淚や戀の叫びも
a tsu i na mi da ya
ko i no sa ke bi mo

就算留著熱淚呼喊著戀情 

輝ける日はどこへ消えたの?
ka ga ya ke ru
hi wa do ko e ki e ta no?

閃耀的日子也不知在何處消失了

明日もあてなき道を彷徨うなら
a shi ta mo a te na
ki mi chi wo sa ma yo u na ra 

如果明天也是徬徨
在毫無目標的路途

これ以上もとには戾れない
ko re i jo u mo to
ni wa mo do re na
i
就再也回不到從前


耳を澄ま
せば心の聲は
mi mi wo su ma se
ba ko ko ro no ko e wa
 
仔細頃聽內心的聲音
僕に何を語り掛けるだろう?
bo ku ni na ni wo
ka ta ri ka ke ru da ro u

是要告訴我什麼呢?

今は污れた街の片隅にいて
i ma wa yo go re ta
ma chi no ka ta su mi ni i te

現身處於污穢不堪的
街角

あの頃の空を想うたびに
a no ko ro no so ra
wo o mo u ta bi ni

每每回想當時的天空


神より賜えし孤獨やト
ラブル
ka mi yo ri da ma e
shi ko do ku ya trouble
 
神所賜與的孤獨和麻煩

泣きたい時は泣きなよ
na ki ta i to ki wa
na ki na yo

想哭的時候就哭吧

これが運命(さだめ)でしょうか?
ko re ga sa da me
de sho u ka

這就是命運嗎?

あきらめようか?
a ki ra me yo u
ka?


放棄嗎?

季節は巡る魔法のように
ki se tsu wa me gu
ru ma ho u no yo u ni

季節有如循環的魔法般

Oh,
baby. No, maybe.

「愛」失くして「情」も無い?
a i na ku shi te jo
u mo na i?

沒有愛也就沒有情

嘆くようなフリ
na ge ku yo u na fu
ri

如嘆息般的台詞

世の中のせいにするだけ
yo no na ka no se i
ni su ru da ke

只是將過錯推給世上


Oh,
baby. You're maybe.

「哀」無くして「樂」は無い
a i na ku shi te ra
ku wa na i

有悲傷就沒有快樂

幸せの Feeling
shi a wa se no
feeling

幸福的feeling

抱きしめて One more
time.
da ki shi me te
one more time

緊緊擁抱one more time


在りし日の己れを愛するために
a ri shi hi no o no
re wo a i su ru ta me ni

因為深愛往昔的自己

想い出は美しくあるのさ
o mo i de wa u tsu
ku shi ku a ru no sa

所以回憶是美好的

遠い過去よりまだ見ぬ人生は
to o i ka ko yo ri
ma da mi nu ji n se i wa

比起遙遠的過去 
寧願為了在尚未看見的人生裡

夢ひとつ葉えるためにある
yu me hi to tsu ka
na e ru ta me ni a ru

實現一次夢想



蹟のドアを開けるのは誰?
ki se ki no do a
wo a ke ru no wa da re?
 
是誰開了奇蹟之門?

微笑みよ もう一度だけ
ho ho e mi yo mo u i
chi do da ke

只要再一次微笑

君は氣付くでしょうか?
ki mi wa ki du ku de sho u ka 
你發現了嗎
その鍵はもう
so no ka gi wa mo u
那鑰匙
君の手のひらの上に
ki mi no te no hi ra no u e ni
已經在你手上

Why
baby? Oh, tell me.

「愛」失くして「憎」も無い?
a i na ku shi te zo u o mo na i
沒有愛就沒有憎恨
見て見ないようなフリ
mi te mi na i yo u na fu ri
假裝看不見的樣子
その身を守るため?
so no mi wo ma mo ru ta me?
只為了守護那情境

Oh,
baby. You're maybe.

もう少しの勝負じゃない!!
mo u su ko shi no sho u bu ja na i
再一下就要分出勝負了不是嗎
くじけそうな Feeling
ku ji ke so u na feeling
種挫敗的feeling
乘り越えて One more
chance.
no ri ko e te one more chance
再一次跨越他 one more chance


I talk to myself…

Oh, baby. No, maybe.

「愛」失くして「情」も
無い?
ai i na ku shi te jo u mo na i?
沒有愛也就沒有情
嘆くようなフリ
na ge ku yo u na fu ri
如嘆息般的台詞
殘るのは後悔だけ!!
no ko ru no wa ko u ka i da ke
只剩下後悔

Oh, baby. Smile baby.

その生命(いのち)は永遠(と
わ)じゃない
so no i no chi wa to wa ja na i
那生命並不是永恆
誰もがひとりひとり胸の中で
da re mo ga hi to ri hi to ri mu ne no na ka de so tto
任誰都會有個人在內心
そっと囁いているよ
sa sa ya i te i ru yo
悄悄的低語著

「明日晴れるかな…」
a shi ta ha re ru ka na
「明天會是好天氣吧......」
遙か空の下
ha ru ka so ra no shi ta
在遙遠的天空下




推薦理由:

很適合現在的我聽的一首歌

日劇-求婚大作戰的片尾曲

無論是旋律還是歌詞

我都很喜歡

桑田佳祐果然是桑田佳祐

音質的辨識度真的很高

整首歌節奏很輕鬆

聽起來很舒服

但歌詞又很激勵人心


聽這種歌

真的會讓人有好想學日語的衝動呢

好了

廢話不多說

大家一起來欣賞這首歌吧

希望你我的明天

永遠會是個好天氣

我相信


arrow
arrow
    全站熱搜

    岳浪 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()